9月29日(星期五)是中国的传统节日中秋节,10月1日是中国的国庆节,从9月29日(星期五)至10月6日(星期五)放假调休,共8天。10月7日(星期六)、8日(星期日)上班上课(教学安排按星期四、星期五进行)。
September 29th (Friday) is the traditional Chinese festival, Mid-Autumn Festival, and October 1st is China's National Day. The holiday will be from September 29th (Friday) to October 6th (Friday), totaling 8 days. Work and classes will resume on October 7th (Saturday) and 8th (Sunday) (teaching arrangements will follow the schedule for Thursday and Friday).
节假日期间,同学们在感受中秋文化、享受中国国庆假日的同时,也要做好学习和生活计划,节后按时参加学校课程。节假日期间各公共场所人员较多,请外出游玩的同学们注意自身安全。同时,要做好宿舍防火、防盗,按规定使用电器,吸烟的同学严禁在宿舍内、及学校其他禁烟区域吸烟!严禁在宿舍内为电动自行车、平衡车充电!请所有同学外出时遵守交通规则,防止发生交通事故。
During the holiday period, while enjoying the cultural festivities of Mid-Autumn Festival and celebrating China's National Day, students should also plan their studies and daily activities well, and return to school on time for classes after the holiday. As there will be a higher number of people in public places during the holiday, students who go out for activities should pay attention to their own safety. Additionally, please take precautions against fire and theft in the dormitories, use electrical appliances according to regulations, and strictly refrain from smoking in the dormitories and other designated non-smoking areas on campus. Charging electric bicycles and hoverboards is strictly prohibited in the dormitories. All students are reminded to follow traffic rules when going out to prevent traffic accidents.
bv伟德国际体育
留学生工作办公室
2023年9月22日